Die Orte und Städte Neuseelands tragen gewöhnlich entweder englische oder Maori Namen. Die Maori-Betonung ist wahrscheinlich logischer im Vergleich zur englischen. Ungeachtet dessen betonen Pakeha (Neuseeländer Europäischen Ursprungs)immer noch in ziemlich schlechter Art und Weise die maorischen Namen, sodass Worte oft falsch ausgesprochen werden. Als Beispiel sei genannt, das Worte mit `wh´ wie `f´ausgesprochen werden, also Fakatani anstelle von Wokatane, wie es viele Pakeha zu betonen pflegen.
In diesen (leider eher langweiligen aber immerhin sinnvollen) Videos geht Alice die Route von Auckland nach Whakatane entlang und um Whakatane herum und versucht die Namen so gut wie möglich auszusprechen.
1) Ankunft in Auckland
2) Von Bombay nach Tauranga
3) Von Tauranga nach Whakatane über Opotoki und schließlich nach Rotorua
Die richtige Aussprache der Orte entlang des Pacific Coast Highway
Posted by
Christina Hofmann
at
00:53
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
0 comments:
Kommentar veröffentlichen